География памяти
Участники Маленькой редакции и куратор проекта собрали истории своих предков в Великой Отечественной войне. Какой путь прошел каждый из них, чтобы сегодня мы оказались вместе. Это наша география памяти!
Диана Маркушина
Мой прадед был семнадцатилетним парнем из села Барановка, Ульяновской области, когда в 1941 году нам объявили войну. Так как ребят до 18 лет не брали на фронт, а Павел Грушкин не мог просто отсиживаться в деревне, зная, что на нашу страну напали, он подделал себе паспорт, прибавив год к своему возрасту, после чего поступил в летное училище на ускоренные курсы. Спустя год обучения мой прадед начал службу механиком в Куйбышеве. Он обслужил 148 вылетов самолетов У-2 без единой задержки, что дало возможность оттренировать на его самолете 7 пилотов для действующей армии. За период военных действий обслужил 97 боевых вылетов И-16, причем отказа матчасти по его вине не было. За это Павел Федорович Грушкин получил 2 медали "За боевые заслуги". После победы, прадед продолжил службу в армии и уехал в Молдавию, затем на Сахалин и из-за сокращения в 1959 году попал по распределению в Тольятти. Приехал он сюда не один, а с женой, дочерью и моим новорожденным дедушкой.

Тамила Норкулова
Авдеев Фёдор Иванович, родился 18 апреля 1915 года в Оренбургской области.
В семье Фёдора было ещё 2 брата. Родители мальчиков умерли очень рано. Тогда старшему из них, Петру, было 5 лет, Фёдору - 3, а самый младший только родился. Ребёнка отдали на воспитание в другую семью, Петра взял в работники купец Иван Романович, ну а Фёдор батрачил за еду, переходя из одной семьи в другую.
После Русской революции Фёдор работал в колхозе, его отправили учиться на комбайнера. Там он познакомился с техникой и, повзрослев, уехал на Дальний Восток работать на золотых приисках.
Именно с Дальнего Востока он был призван в Советскую армию. По окончании службы в 1941 году ушёл на фронт. Воевал на 1 Белорусском фронте в 663 артиллерийской бригаде. Прошёл всю Германию и участвовал во взятии Кёнигсберга.
После окончания Великой Отечественной войны участвовал в освобождении Порт-Артура. Воевал в Монголии и Японии. После окончания Русско-Японской войны работал в Китае, восстанавливал автомобильный завод.
Неоднократно награждался боевыми медалями и орденами. Был награждён Орденом Красного знамени. По возвращении из Китая в Советский Союз в 1948 году многие награды и документы были утеряны. Фёдор нашёл своего брата Петра в Узбекистане и переехал к нему на постоянное место проживания. Всю жизнь работал водителем.

Кристина Мирзоян
Дарбинян Арутюн Хачатурович. Во время ВОВ воевал на фронте в составе красной армии, участвовал в освобождении Варшавы и взятии Берлина. 1 мая 1944 года участвовал в боях в Крыму и был награжден медалью за отвагу. Место призыва - Капан, Армения, 01 января 1941 года. Далее проходил путь на протяжении всей войны в составе воинской части 531 ап. 18 сентября 1941 года участвовал в боевых действиях недалеко от деревни Бервенец, Россия. Далее в составе воинской части двигался на юг, 30 марта 1943 участвовал в боевых действиях в Ейске. 10 - 30 сентября и 1 - 14 октября 1944 года участвовал в боевых действиях на территории Польши. Далее воинская часть двигалась на Германию и 13 мая 1945 года сражалась битве за Берлин. Последним сражением был бой 18 мая 1945 недалеко от города Штринум, Германия. Затем после окончания войны еще 6 месяцев служил в Берлине.
Сукосян Сурен Казарович, танкист. Родился в 1912 году в городе Кировакан, Армения. Поступил на службу в 1935 году и преподавал в военном училище в городе Саратов. Награжден медалью «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.». Закончил службу в звании майора в 1955 году.
Сукосян Нвард Левоновна. Во время Великой отечественной войны в городе Саратов была донором, отдавала кровь раненым солдатам и растила маленькую дочь.
Софья Сорочинская
— А это что за коробочка? — спросила я у папы, когда разбирала шкаф со старыми вещами. Он посмотрел в мою сторону, задержал взгляд на небольшой пыльной шкатулке, которую я держала в руках, улыбнулся и сказал:
— Здесь твой дедушка хранил медали своего отца, Сорочинского Александра Макаровича, выданные ему за воинские достижения. Он передал эту коробочку мне в наследство, когда я был совсем маленьким, но, по моей глупости, все медали потерялись
— А где он воевал?
Папа подвел меня к большой пыльной карте мира, с помощью которой в школьные годы он учил географию. Возможно, в этом ему помогал дедушка, герой войны, путь которого сейчас мы пытаемся проследить.
— Александр Макарович жил в Одесской области. Уже 22 июня 1941 года дедушка участвовал в оборонительной операции по защите Западной Украины, он одним из первых столкнулся с немецкими захватчиками. Потом они двинулись к Киеву, — Папа начал водить по карте пальцем, оставляя след на пыльном изображении, словно это и есть передвижения моего родственника почти 80 лет назад, — А в 1942 году его направили в Сталинград, где он участвовал в знаменитом контрнаступлении советской армии, которое стало переломным моментом в истории Великой Отечественной войны.
— А что было потом? — я завороженно смотрела на карту и понимала, что история — это и про мою семью тоже. Ведь наш родственник освобождал Сталинград, ход этой битвы каждый заучивает в школе, не догадываясь, что там, возможно, сражалась за Родину его семья.
— Потом в 1943 году командование направило его служить в МГБ в Ташкенте, которое потом стало КГБ. Именно в этом городе он познакомился с твоей прабабушкой, которая работала на табачном заводе и делала папиросы для фронта. После войны его наградили Орденом Отечественной Войны II степени.
Мы несколько секунд смотрели на путь защитника Родины в тишине, тут в комнату вошла моя бабушка, мама папы. Она увидела, что мы стоим вокруг пыльных артефактов и вспоминаем историю нашей семьи, которая 75 лет назад боролась за мир. Я решила спросить:
— Бабушка, а твои родственники воевали? — Она улыбнулась и тоже подошла к карте. Как оказалось, путь другого моего прадеда начался далеко не в Украине, призвали его в Мордовии.
— Панков Василий Павлович. Настоящий герой, сражался, не жалея себя. В 1941 году он попал в плен, поэтому всю войну провел в Германии. Он жил в немецкой семье, работая на них. Дедушка всегда говорил, что немцы хорошо с ним обращались. Это удивительно, ведь он был их рабом. Вернулся лишь в 1946 году, в совершенстве владея немецким языком.
Наша пыльная карта уже была вся изрисована дорогами наших предков, которые то сходились, то расходились вновь. В комнату вошла мама, которую мы тоже попросили показать путь ее родни в Великой Отечественной войне. Она подошла к карте и нашла на ней маленький городок на Урале под названием Серов.
— Петр Семенович Мещерин, мой дедушка, работал здесь на металлургическом комбинате. Он делал броню для сотен советских танков. Отсюда же ушел на фронт его брат, Мещерин Алексей Семенович, который погиб в Германии в 1945 году, незадолго до Дня Победы. В Серове установлена стела героям, где выгравировано его имя. А другой мой дедушка, Манистин Кондрат Дмитриевич, работал в Саратовской области, где производил хлеб для солдат.
Мы отошли и снова взглянули на карту, которая окончательно очистилась от пыли. Вся она была в «дорожках», которые прошли наши родственники во времена войны. В Германии, возможно, виделись два моих прадедушки, которые даже не подозревали, что в будущем будут частью одной семьи. Работники металлургического комбината в Серове, включая моего прадеда, скорее всего, сделали броню для танка, который боролся за мирное небо над Сталинградом, как и солдаты, в рядах которых был мой родственник. Они сражались за жизнь внуков и правнуков, вытаптывая дорожки на пыльной карте, останавливаясь только в случае гибели. Получается, что мы сейчас стоим напротив этой карты благодаря им.
Виктория Малушенко
История моей прабабушки Марии Павловны Козловой.
Великая Отечественная Война, несомненно, оставила свой след в каждой семье. Это было тяжелое время, люди выживали как могли. Поэтому сейчас мы храним светлую память о тех, кто, так или иначе, повлиял на судьбу всей страны. Я бы хотела рассказать про свою прабабушку Марию Павловну (Кобзеву) Козлову. Когда началась война ей было 14 лет. Она жила в большой семье состоявшей из 12 человек. Кроме моей прабабушки Марии, в семье было 5 братьев и 3 сестры. В военное время они жили в Липецкой области Становлянском районе деревне Ивановка. Прокормить такую большую семью было сложно, еды часто не хватало. Около домов разбивали себе делянки (подобие огородов), на которых выращивали картошку и другие сельскохозяйственные культуры. Кроме того урожай, собранный с таких огородов, приходилось делить и с домашним скотом, поэтому в семье экономили на всём. Очень часто ели все, чтобы хоть как-то могло быть съедобным: травы, коренья, лебеду, а суп из крапивы был и вовсе за радость. Ели всё подряд лишь бы как-то выжить. Бывало, достанут где-то молока, добавят ложку в суп, разведут, и тогда на вкус он казался более сытным.
Однажды в деревню пришли немцы. К счастью, они ограничились тем, что собрали по дворам съестное, а жителей не тронули и удовлетворившись добытым ушли.
Подростки от 12 лет помогали, кто чем мог, собирали урожай, следили за маленькими детьми, ведь взрослые были заняты бытом. Прабабушка говорила, что иногда их возили на колхозные поля на посевы и сбор урожая. Там вместо денег за работу им отмечали трудодни и в зависимости от того кто сколько дней отработал, выдавали немного овощей или другой провиант. Такова была посильная помощь детей в военное время. Подростков постарше, покрепче возили копать окопы, их помощь для солдат Советской армии была необходима, а порой и неоценима. Каждый старался внести свой вклад в будущую Великую победу.
В начале 50-х годов по трудовому распределению прабабушка переехала в Московскую область, где в настоящее время расположен город Лобня. Впоследствии она с семьёй перебралась в город Долгопрудный, в котором сейчас живу я и моя семья.
Полина Бакалюк
Агарков Иван Кузьмич (1898(?), 1900 – 25.12.1942).

Мой прадед Иван Кузьмич родился в селе Плотавец Белгородской области. По рассказам моего дедушки, Василия Ивановича (1937-2016), сначала был призван на финскую войну, а потом воевал в Великой Отечественной войне. Погиб под деревней Красная Гора. Село Плотавец было оккупировано, в доме деда жили фашисты. Его старшая сестра Ольга погибла в возрасте 16-17 лет от пневмонии, роя траншеи по приказу противника. Младший брат Виктор 1940 г.р. также погиб от голода и болезней.
Дед часто в детстве рассказывал мне о войне. Когда село оккупировали, фашисты приказали сдать домашний скот. Нужно было пригнать за 15 км от деревни, отдать скот и получить печать. За невыполнение приказа – расстрел. Его мама, моя прабабушка Марфа, сдала, но спрятала одну козу, благодаря этому жили. В 1943 году село освободили, тогда пришло письмо о том, что прадедушка Иван Кузьмич пропал без вести. Его жена Марфа продолжала его ждать. А после войны пришел его сослуживец, Герой Советского Союза, и рассказал, как во время боя закрыл прадеду глаза – он был очевидцем смерти Ивана Кузьмича.

Агарков Михаил Иванович
Мой двоюродный дедушка приписал себе 2-3 года и ушел с войсками, когда освободили Белгородскую область, и дошел до Берлина. Сначала его считали пропавшим без вести, но однажды пришло письмо, в котором Михаил Иванович написал, что ранен, но живой. Он служил в Германии, вернулся домой в 50-е гг.

Михальченко Лев Викторович (1924 – 1945)
По рассказам моей бабушки Веры Викторовны Бакалюк, связистки 1 Краснознаменного полка связи, мой двоюродный дед Лев Викторович Михальченко скончался 8 мая 1945 в госпитале в Латвии. Участвовал в боях Курляндского котла. Похоронен в братской могиле между г. Ригой и г. Лиепая.

Бакалюк Иван Петрович (1920 – 1994)
Мой дедушка Иван Петрович родился в Винницкой области Украинской ССР, в 10 лет сбежал из Украины в Подольск. Поступил на службу 20 октября 1940 года. Защищал Ленинград. В 1943 году переведен на службу в Баку. После войны продолжил служить в морской авиации Советского союза.

Бакалюк Вера Викторовна (1925 – н.вр.)

Моя бабушка прошла войну в качестве связистки 1 Краснознаменного полка связи, пережила Блокаду Ленинграда.
Made on
Tilda